موقع يوتيوب造句
造句与例句
手机版
- قناة الأمم المتحدة على موقع يوتيوب
YouTube联合国频道 - يجب أن نضع هذا على موقع يوتيوب اصمت
我们该把这段放到youtube上 - بعد مشاهدة هذا الفيديو لقطة على موقع يوتيوب هذه القطة مجنونة
在看优酷上的喵星人视频 这喵星人太疯狂了 - ونُشرت المقابلة على موقع يوتيوب وتتاح في صيغة ملف مسموع.
采访内容公布在YouTube上,并有音频播客版本。 - وشوهدت شرائط الفيديو التي وضعتها الأمانة على موقع يوتيوب 000 195 مرة.
秘书处的YouTube视频达到195,000次观看。 - كما أنشأت إدارة شؤون الإعلام صفحة على موقع الفيسبوك وفيديو على موقع يوتيوب بشأن اليوم العالمي.
新闻部还制作了关于该国际日的一个脸书页面和一段YouTube录像。 - وسيتم بث هذه الاحتفاليات الراقصة على موقع يوتيوب وعن طريق شاشات إعلانية رقمية ضخمة في أماكن عامة مختارة.
舞蹈活动将在视频网站上流动并在选定的公共场所数字公告牌上播放。 - وحُمّلت تسجيلات الفيديو للبث الشبكي على موقع يوتيوب مباشرة بعد انتهاء الجلسات، مما سمح للجمهور متابعة الحدث.
会议结束后,所有网播视频立即上传到YouTube,使公众能够观看会议情况。 - وشوهدت شرائط الفيديو التي وضعتها الأمانة على قناتها في موقع يوتيوب 000 225 مرة، أي بزيادة قدرها 000 32 مرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
秘书处的YouTube视频被观看22.5万次,观看次数在报告所述期间增加了3.2万次。 - وشوهدت أشرطة الفيديو التي وضعتها الأمانة على قناتها في موقع يوتيوب 000 245 مرة، أي بزيادة قدرها 000 20 مرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
秘书处YouTube频道浏览次数为245,000 ,比报告期之初的20,000次有所增加。 - فمثلاً تُتاح الآن على موقع يوتيوب محاضرة راؤول بريبيتش لعام 2009، كما تُتاح عليه رسالة نهاية العام السنوية للأمين العام للأونكتاد.
例如,2009年 劳尔·普利维什讲座现在在YouTube上提供,如贸发会议秘书长年终网络致辞一样。 - وفي نفس الوقت، واصلت الإدارة تعزيز محتوى مواد الفيديو بشأن قناة المنظمة على موقع يوتيوب بالفرنسية والإسبانية، بنحو 150 مادة فيديو منشورة باللغتين.
同时,新闻部继续以法文和西班牙文提升联合国YouTube频道的视频内容,以这两种语言张贴的视频约达150条。 - وقد وزُّع الفيلم القصير الذي أنتج بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، من خلال الإنترنت وبلغ عدد مرات الدخول إليه عبر موقع يوتيوب (YouTube) أكثر من 000 5 مرة في الأسبوع الأول.
与新闻部协作为该主题制作的短片通过互联网传播,第一周内在YouTube上有超过5 000次点击。 - 62- وفرضت هيئة تنظيم الاتصالات في بنغلاديش وقفاً مؤقتاً على موقع يوتيوب فيما يتعلق بتحميل مقاطع الفيديو والتعليقات المهينة التي من شأنها أن تصدم المشاعر الدينية لأغلبية السكان.
孟加拉国电信管控委员会暂时在Youtube上停止上传堕落性的录像和评论,因为这会伤害绝大多数人的宗教情感。 - وتستخدم الإدارة أيضا أدوات التواصل الاجتماعي، مثل (Facebook) و (Twitter)، من أجل الوصول إلى جماهير جديدة، وأنشأت مؤخرا قناة الأمم المتحدة على موقع يوتيوب (You Tube).
该部还使用诸如Facebook和Twitter等社会联网工具联络新受众,并于最近在You Tube上推出了一个联合国频道。 - وبمضاعفة الجهود الرامية إلى إشراك الجمهور الشاب في العالم العربي، حقق حساب الأمم المتحدة باللغة العربية المنشأ حديثاً على موقع يوتيوب أداء ملحوظاً في تتبُّع أنشطة الأمم المتحدة في المنطقة.
通过加倍努力吸引阿拉伯世界较年轻的受众,新设立的阿拉伯文YouTube账户对展现联合国在该区域的活动起到了显着的作用。 - واستحدث الائتلاف قناة على موقع يوتيوب لبث أشرطة فيديو مثل فيلم ' ' مطلوب``، وهو فيلم قصير أنتجه الائتلاف عن الروابط بين البغاء والاتجار بالبشر.
联盟创建了一个YouTube频道播出视频,如 " 通缉犯 " ,该短片由联盟制作,说明卖淫和贩运之间的联系。 - ويزداد عدد المتابعين لهذه الحسابات، إذ يبلغ العدد الإجمالي 000 141 متابع على موقع تويتر و 000 172 على موقع فيسبوك وأكثر من 000 400 مشاهد لأشرطة الفيديو على موقع يوتيوب (انظر الجدول 2).
这些账户有越来越多的关注者,推特账户有141 000名关注者,脸书账户有172 000名关注者,YouTube账户的视频有超过40万人次访问量(见表2)。 - وقاعدة المستعملين لهذه المنابر آخذة في الازدياد باطراد، حيث اكتسب كل من منبريها على موقعي تويتر وفيسبوك في المتوسط 100 متابع جديد كل شهر، وشوهدت مقاطع الفيديو على موقع يوتيوب ما بين 000 30 و 000 40 مرة في الشهر تقريبا.
这些平台的用户群继续稳步增长,推特和脸书这两个平台平均每月新增100个关注者,而YouTube视频每月有约30 000到40 000人次观看。 - وبلغ عدد مشاهدي قناة المحكمة على موقع يوتيوب أكثر من ضعف العدد المسجل في العام الماضي، إذ وصل إلى 000 900 مشاهد، في حين أن حساب المحكمة لدى موقع تويتر به 000 3 متابع، أي بزيادة 000 1 متابع تقريبا عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
法庭的YouTube频道观众自去年以来增加了一倍以上,达到900 000,而法庭的推特账户有3 000名追随者,比上一报告期增加了1 000人。
- 更多造句: 1 2
如何用موقع يوتيوب造句,用موقع يوتيوب造句,用موقع يوتيوب造句和موقع يوتيوب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
